Arabic Particle of emphases and accusative case

The Noun of “إِنَّ” (اسْم “إِنَّ”)

وَالْحَادِيَ عَشَرَ: نَحْوُ “الْبُسْتَانَ” مِنْ “إِنَّ الْبُسْتَانَ مُثْمِرٌ”، وَيُسَمَّى (اسْمَ”إِنَّ”).

The eleventh (category of الْمَنْصُوْب ) is like “الْبُسْتَانَ” in ” إِنَّ الْبُسْتَانَ مُثْمِرٌ” (The garden was bearing fruit), and is called اسْم “إِنَّ” (Noun of “إِنَّ” ).


Two اسْمَانِ (nouns) occur after the particle “إِنَّ” , the first of which is مَنْصُوْب and is called        اسْم “إِنَّ” (Noun of “كَانَ” ) and the second is مَرْفُوْع and is called its الْخَبَر (i.e. the الْخَبَر of   “إِنَّ” ), and it is for this reason that the first الاسْم (i.e. by being مَنْصُوْب ) is counted among the categories of الاسْم الْمَنْصُوْب . Similar to “إِنَّ” are the الْحُرُوْف (particles) that were mentioned together with it in the sixth place (i.e. the section dealing with the خَبَر “إِنَّ” ) which is one of the places in which the الاسْم is مَرْفُوْع .

Among the examples that have already been given thereof (but with the focus this time on the الاسْم of one of these particles) are:

  • “عَلِمْتُ أَنَّ الْبُسْتَانَ مُثْمِرٌ” (I knew that the garden was bearing fruit),
  • “كَأَنَّ الشَّجَرَ مُوْرِقٌ” (As if the trees are growing leaves),
  • “لَكِنَّ الْمَطَرَ غَزِيْرٌ” (…but the rain is heavy and abundant),
  • “لَيْتَ الْجَوَّ مُعْتَدِلٌ” (I wish that the weather was moderate)
  • and in like fashion you extend the rule to other similar cases.